Отзывы на видеорегистратор Artway AV-603

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Устанавливайте устройство Артвей AV 620 так, чтобы он не упал и не нанес повреждений при резкой остановке. Любой ущерб или повреждение изделия, пассажиров или иной собственности, причиненные из-за неправильной установки устройства ARTWAY, не входят в гарантию, и изготовитель не несет за них ответственности.

При использовании автомобильного зарядного устройства сначала заведите двигатель, а затем подсоедините зарядное устройство к видеорегистратору, чтобы не допустить его возможное повреждение из-за скачка напряжения в момент зажигания.

Никогда не подключайте и не выдергивайте разъем электропитания мокрыми руками, чтобы не допустить поражения электрическим током.

НАСТРОЙКА ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА

Можно настроить следующие параметры:

– КАЧЕСТВО ВИДЕО – 1920*1080 или 1280*720; – КАЧЕСТВО ФОТО – 12, 5, 2, 1 М; – ЦИКЛИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ – 1 мин. / 3 мин./ 5 мин.; – ЗЕРКАЛЬНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ЗАДНЕЙ КАМЕРЫ – вкл./откл.; – ПАРКОВОЧНЫЙ МОНИТОР – вкл./откл.; – ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ПАРКОВОЧНОГО МОНИТОРА – высокая / средняя / низкая; – ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ДАТЧИКА УДАРА – высокая / средняя / низкая / откл.; – ДАТЧИК ДВИЖЕНИЯ (приостановка/запуск видеозаписи при отсутствии/возобновлении движения в кадре) – вкл. / откл.; – ГРОМКОСТЬ – высокая / средняя / низкая; – БАЛАНС БЕЛОГО; – КОНТРАСТ; – ЭКСПОЗИЦИЯ; – НАЧАЛО ЗАПИСИ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ ПИТАНИЯ – вкл. / откл.; – ГАШЕНИЕ ЭКРАНА – вкл. / откл.; – ЗАПИСЬ ЗВУКА – вкл. / выкл.; – ДАТА (настройка даты и времени); – ЯЗЫК – русский, английский и др.; – ШТАМП ДАТЫ (отображение даты и времени на видеороликах) – вкл. / откл.; – ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПОСЛЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ – вкл. / откл.; – ЧАСОВОЙ ПОЯС; – ФОРМАТ (форматирование карты памяти); – ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ УСТАНОВОК; – ВЕРСИЯ ПРОШИВКИ.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ВИДЕОРЕГИСТРАТОРОМ

Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным изменением температуры,
предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств, излучающих тепло.
Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с активными химическими веществами.

Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него тяжелые предметы и не вставляйте в
него устройства или предметы, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение устройства
может привести к повреждению ЖК экрана и к нарушению его нормального функционирования.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Особенности

– Видеорегистратор с двумя камерами Full HD
– Камера заднего вида. Дополнительная водонепроницаемая выносная камера заднего хода с системой помощи при парковке
– Стеклянная оптика — 6 стеклянных линз
– Широкий угол обзора 170 градусов
– Большой и яркий дисплей диагональю 4,3?
– Штамп даты и времени в кадре

Прежде чем начать эксплуатацию видеорегистратора Артвей 620, внимательно прочтите настоящую инструкцию, чтобы воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора ARTWAY и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы
обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость.

Настоящая инструкция содержит информацию о технических характеристиках устройства Артвей 620, кнопках управления видеорегистратором Артвей AV 620 и его программном обеспечении, а также перечень мер безопасности, игнорирование или несоблюдение которых может привести к повреждению устройства ARTWAY, сбоям в его работе или к выходу из строя.

В руководстве так же содержатся советы по использованию. Приведённая ниже информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатацией видеорегистратора.

В рамках программы постоянной модернизации и усовершенствования наших
устройств, данное руководство пользователя может содержать неточности в
заявленных характеристиках или не в полной мере описывать функции и возможности
устройства.
В случае выявления несоответствия функционала устройства Артвей 620 данному руководству по эксплуатации, скачайте последнюю версию инструкции с официального сайта ARTWAYELECTRONICS.COM Заранее приносим свои извинения за возможные несоответствия, связанные с постоянным совершенствованием функционала и программного обеспечения устройства ARTWAY.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Особенности

– Видеорегистратор с двумя камерами Full HD – Камера заднего вида. Дополнительная водонепроницаемая выносная камера заднего хода с системой помощи при парковке – Стеклянная оптика — 6 стеклянных линз – Широкий угол обзора 170 градусов – Большой и яркий дисплей диагональю 4,3? – Штамп даты и времени в кадре

Прежде чем начать эксплуатацию видеорегистратора Артвей 620, внимательно прочтите настоящую инструкцию, чтобы воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора ARTWAY и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость.

Настоящая инструкция содержит информацию о технических характеристиках устройства Артвей 620, кнопках управления видеорегистратором Артвей AV 620 и его программном обеспечении, а также перечень мер безопасности, игнорирование или несоблюдение которых может привести к повреждению устройства ARTWAY, сбоям в его работе или к выходу из строя.

В руководстве так же содержатся советы по использованию. Приведённая ниже информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатацией видеорегистратора.

В рамках программы постоянной модернизации и усовершенствования наших устройств, данное руководство пользователя может содержать неточности в заявленных характеристиках или не в полной мере описывать функции и возможности устройства. В случае выявления несоответствия функционала устройства Артвей 620 данному руководству по эксплуатации, скачайте последнюю версию инструкции с официального сайта ARTWAYELECTRONICS.COM Заранее приносим свои извинения за возможные несоответствия, связанные с постоянным совершенствованием функционала и программного обеспечения устройства ARTWAY.

НАЧАЛО РАБОТЫ

! Перед первым включением или после длительного хранения видеорегистратора рекомендуем полностью зарядить аккумулятор. Для этого необходимо подключить устройство, в выключенном состоянии, к питанию на 3-4 часа. Несоблюдение этой рекомендации, может
привести к несохранению пользовательских настроек, в частности, значений даты и времени. В случае длительного хранения видеорегистратора, рекомендуется полностью заряжать аккумулятор не реже чем один раз в месяц. Несоблюдение этой рекомендации, может привести к выходу из строя батареи и невозможности загрузки программного обеспечения.

Для корректного сохранения видеороликов перед первым использованием карты памяти необходимо её отформатировать.

Перед началом использования видеорегистратора ARTWAY рекомендуем воспользоваться функцией «Меню» и установить предпочтительные для Вас параметры.

РЕЖИМЫ РАБОТЫ

Видеорегистратор работает в следующих режимах: видеозапись, фотосъемка, воспроизведение файлов.

Для переключения между режимами следует остановить видеозапись и последовательно нажимать кнопку MODE до получения желаемого результата.

РЕЖИМ ЗАПИСИ

Запуск / остановка видеозаписи
Для запуска/остановки видеозаписи необходимо нажать кнопку OK.

Защита файла от перезаписи
В режиме видеозаписи длительное нажатие кнопки DOWN защищает текущий видеоролик
от перезаписи.

Управление микрофоном
В режиме видеозаписи кратковременное нажатие кнопки DOWN включает/отключает
микрофон.

Управление экраном
Кратковременное нажатие кнопки POWER во время видеозаписи позволяет отключить/
включить экран.
Переключение изображений с камер видеорегистратора осуществляется нажатием кнопки
UP.

Управление подсветкой.
Краткое нажатие кнопки MENU во время видеозаписи позволяет включить/ отключить
инфракрасную подсветку.

РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ФАЙЛОВ

Для перемещения между сохраненными файлами используются кнопки UP и DOWN. Для
воспроизведения/показа выбранного файла следует нажать кнопку ОК.

..

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И КОМПЛЕКТАЦИЯ

Разрешение записи основной/выносной камеры:
1920х1080, 30 к/сек
1920х1080, 25 к/сек;

Угол обзора основной/выносной камеры:
170°
120°

Дисплей: 4,3″

Формат видеофайла/кодек: MP4 / H.264

Матрица: 2 Мп, 1/3 CMOS

Рабочая температура: -25 °С ? +70 °С

Рабочее напряжение: 12 В

Карта памяти: micro SD 8 ? 32 Гб 10 класс!

Доп. опции: HDR, ParkAssist, G-сенсор, Датчик движения, SOS, Паркинг

Язык: Русский, английский и др.

Аккумулятор:
Встроенный литий-ионный аккумулятор 220 мА
Аккумулятор рассчитан только для корректного завершения работы видеорегистратора.

Комплектация:
Видеорегистратор, выносная водонепроницаемая камера, автомобильное зарядное устройство, резиновые держатели, гарантийный талон, инструкция.

НАСТРОЙКА ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА

Можно настроить следующие параметры:

– КАЧЕСТВО ВИДЕО – 1920*1080 или 1280*720;
– КАЧЕСТВО ФОТО – 12, 5, 2, 1 М;
– ЦИКЛИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ – 1 мин. / 3 мин./ 5 мин.;
– ЗЕРКАЛЬНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ЗАДНЕЙ КАМЕРЫ – вкл./откл.;
– ПАРКОВОЧНЫЙ МОНИТОР – вкл./откл.;
– ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ПАРКОВОЧНОГО МОНИТОРА – высокая / средняя / низкая;
– ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ ДАТЧИКА УДАРА – высокая / средняя / низкая / откл.;
– ДАТЧИК ДВИЖЕНИЯ (приостановка/запуск видеозаписи при отсутствии/возобновлении
движения в кадре) – вкл. / откл.;
– ГРОМКОСТЬ – высокая / средняя / низкая;
– БАЛАНС БЕЛОГО;
– КОНТРАСТ;
– ЭКСПОЗИЦИЯ;
– НАЧАЛО ЗАПИСИ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ ПИТАНИЯ – вкл. / откл.;
– ГАШЕНИЕ ЭКРАНА – вкл. / откл.;
– ЗАПИСЬ ЗВУКА – вкл. / выкл.;
– ДАТА (настройка даты и времени);
– ЯЗЫК – русский, английский и др.;
– ШТАМП ДАТЫ (отображение даты и времени на видеороликах) – вкл. / откл.;
– ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПОСЛЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ – вкл. / откл.;
– ЧАСОВОЙ ПОЯС;
– ФОРМАТ (форматирование карты памяти);
– ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ УСТАНОВОК;
– ВЕРСИЯ ПРОШИВКИ.

Камера переднего вида

Правильно разместить фронтальную камеру помогут следующие советы:

  1. Перед запуском видеозаписи следует установить карту памяти.
  2. Камера обладает опцией циклической съемки. По мере заполнения флешки предыдущая запись будет стираться. Остальные материалы сохраняются во внешнем накопителе.
  3. Для корректной работы устройства осуществляют правильный выбор места установки, используют штатное зарядное устройство с переключателем от 5 до 12 В (для легковых и грузовых автомобилей).
  4. Для подключения передней видеокамеры протягивают провод над дверьми, под накладками.
  5. Прибор монтируют вместе со стальной защитой от камней и насекомых.

Функции кнопок управления

Для настройки видеорегистратора-зеркала представлена инструкция корректировки в виде таблицы.

СимволРасшифровкаОписание
1Вертикальная черта в кружочкеКлавиша питанияИспользуется для включения/выключения экрана или самого устройства
2ЧетырехлистникРабота с менюНепрерывное нажатие обеспечивает переходы между разделами, кратковременное удержание – вызов настроечного меню на экран
3Шестиконечная звездаДействия с режимами видео и их экстренными переключениямиВозможность смены фото на видео, прекращения съемки при необходимости избегания наложения картинок друг с другом
4Кнопки «влево/вправо»Перелистывание страниц вверх или вниз, корректировка уровня громкости аудиоВ режиме воспроизведения или видеозаписи регулируют перемещение изображения, а также степень громкости записываемых звуковых файлов
5ОКПодтверждение выбранного действияВключение/выключение камеры, согласие с определенной опцией в режиме ожидания
6Изображение дисплеяИнформация об экранеУказывается марка, разрешение, диагональ монитора

Настройки параметров

ХарактеристикаЗначения
РазрешениеHD, Full HD
Фото по качествуМ 12, 10, 1.3, 8, 5, 3
ЦикличностьОт 1 до 3 минут, возможность блокировки сведений на карте памяти
Фиксация перемещенийВключено или выключено
Баланс белого цветаНасыщенный, флуоресцентный, автоматический, затемнение
Защита монитора10-30 S
ДатаМинуты-час-день-месяц-год
ЯзыкБолее 10-ти, включая русский
ВерсияНомер варианта ПО
Восстановление заводских настроек и выбранный форматПодтверждение или отмена

Как установить дату и время

Ниже приведены рекомендации, как настроить видеорегистратор-зеркало  по времени и дате:

  1. Нажимают клавишу ОК, переводя девайс в режим ожидания.
  2. Кликают на клавишу меню, входят в настройки.
  3. При помощи «правой/левой» кнопки выбирают параметры даты и времени.
  4. После установки необходимых параметров выходят из режима, подтверждением через ОК, проверяют сохраненные показатели.

Как начать видеозапись

Переход в режим видеосъемки выполняется автоматически. Для отмены опции следует нажать и удерживать несколько секунд клавишу со значком ▲. В режиме «стенд-бай» (ожидания) кликают на символ , чтобы войти в меню воспроизведения. Если процедура выполнена правильно, в центре дисплея появится знак ◘.

Как сделать фото

Если правильно повесить и настроить видеорегистратор, можно получать качественные фотографии. Для этого придерживаются следующего алгоритма действий:

  1. Выбирают иконку , переходят в режим фотографирования.
  2. Подтверждают действие нажатием клавиши ОК, сопровождающееся характерным сигналом о готовности снимка.
  3. Кнопками ◄/ ► выбирают материал для просмотра.
  4. Для воспроизведения нажимают ОК, перелистывания – «вверх/вниз», выхода из выбранного режима – .

Как подключить регистратор к компьютеру

К ПК или ноутбуку прибор подсоединяют посредством USB-кабеля. В результате, видеорегистратор отображает две версии меню:

  1. Модель хранения типа USB storage model. Имеется доступ к видео и фотографиям.
  2. Вариант PCCAM. Оборудование может работать с чатами, прочими материалами в реальном времени, в том числе эксплуатировать камеру компьютера.

Как настроить регистратор – инструкция

Как настроить видеорегистратор-зеркало после установки и подключения? Для этого необходимо войти в меню, выбрать соответствующие разделы, внести нужные корректировки. После включения зажигания на мониторе появляется кратковременное изображение, активируется основная камера. При режиме движения на задней передаче срабатывает парктроник, картинка выводится на экран.

Кнопки управления

Зеркало-регистратор можно настроить вручную при помощи соответствующих клавиш, расположенных на нижней части прибора.

Рабочие кнопки:

  1. «Питание». Служит для включения, отключения, перезагрузки девайса.
  2. «*» — для фото, видеопросмотра отснятого материала и переключения режимов работы.
  3. «Вправо/влево». Предназначены для перелистывания пунктов настроечного меню.
  4. «ОК (подтверждение)» — для принудительной активации записи, выполнения фотографий.
  5. «Меню». Выбор нужных параметров, включая цикличность, обнуление, качество изображения, переключение между камерами.

Режимы просмотра

Режимы воспроизведения видеорегистратора на автомобиль корректируются при помощи клавиши «вправо/влево».

Просмотр возможен в следующих конфигурациях:

  1. Картинка фронтальной камеры.
  2. Изображение из объектива заднего вида.
  3. Совмещение обеих записей.
  4. «Картинка в картинке» (отображение переднего вида с встроенной задней фокусировкой).

Какая карта памяти нужна

К приобретенной системе видеорегистрации необходимо правильно подобрать карту памяти. Большинство устройств поставляется без флешки. Специалисты рекомендуют использовать формат SD категории 8, объемом 32 Гб и более.

Как подключить видеорегистратор

Правильно установить видеорегистратор можно несколькими способами.

  1. Длина кабеля дает возможность проложить элемент под обшивкой и накладками с выводом к прикуривателю или разъему с розеткой. Для дальних поездок рекомендуется использовать тройник с выключателями, позволяющий подсоединять к узлу одновременно несколько девайсов. Если использовать указанную схему подключения, запись будет включаться при запуске мотора в автоматическом режиме. После отключения зажигания прибор самостоятельно деактивируется. Если предусмотрена встроенная аккумуляторная батарея, съемка может вестись и при неработающем силовом агрегате.
  2. Самый простой и быстрый способ – подключение через осветительный плафон. Необходимо просто снять крышку, найти «плюс». Главное, не перепутать ответвление с идущим отростком реле. В противном случае, запись будет вестись при любом открытии дверей. Поскольку салонная лампа преимущественно находится под напряжением, видеорегистратор также находится в активном состоянии.
  3. Еще один вариант, как настроить зеркало-видеорегистратор самостоятельно – подключение к блоку предохранителей. Он находится снизу фронтальной либо боковой панели. На крышке узла нанесена электрическая схема. После выбора нужного элемента, его вытаскивают, фиксируют красный провод прибора, вставляют деталь обратно. Минус идет на болт крепления.
  4. Следующий способ – отдельно выделенная линия на аккумуляторную батарею. Провод выводят под капот с блоком предохранителей, минус фиксируют на корпусе транспортного средства. Для оптимизации управления камерой рекомендуется приобрести контроллер питания.

Как включить камеру заднего вида

Универсальная инструкция гласит, что автомобильный видеорегистратор оснащается разъемом для монтажа камеры заднего вида. Аксессуар снабжен отсоединяемым кабелем, облегчающим установку системы. В комплекте идет липучка и крепления, дающие возможность установить приспособление на лобовом стекле ТС.

Особенности процесса:

  1. Парктроники изготавливаются врезного или накладного типа. В первом случае необходимо сверлить бамперную часть авто.
  2. Накладные модификации фиксируются при помощи липкой ленты. Недостаток монтажа над государственным номером – невозможность осмотра дорожного покрытия непосредственно под колесами. Опция полезна при движении задним ходом по бездорожью.
  3. Питание подключают к световым элементам заднего хода, красный провод – на плюс. При активации задней скорости автоматически произойдет включение задней камеры. При этом контакт видеосигнал должен быть подсоединен в соответствующее гнездо.
  4. В салонной части провод протягивают от зеркала к багажному отсеку под обшивочными накладками или через гофру.

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В случае возникновения неисправностей в работе устройства, попробуйте следующие
способы их устранения:

– В случае некорректной работы – перезагрузите устройство при помощи кнопки “reset”.

-Не снимает фото и видео, или видеозаписи содержат дефекты. – Убедитесь, что
используется исправная карта памяти microSDHC с маркировкой С10, не менее 8 и не более
32Gb. Выполните форматирование карты памяти в самом устройстве.

– При воспроизведении фото или видео отображается «ошибка файла» (“files error”)-
отформатируйте SD-карту.

Размытое изображение. – Проверьте наличие загрязнений или отпечатков пальцев на
линзе; очистите линзу с помощью салфетки для очистки оптических линз.

Черная картинка при съемке неба или воды. – Кадры с большим контрастом влияют на функцию
автоматической экспозиции камеры; откорректируйте экспозицию в режиме EV.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Устанавливайте устройство Артвей AV 620 так, чтобы он не упал и не нанес повреждений при резкой остановке. Любой ущерб или повреждение изделия, пассажиров или иной собственности, причиненные из-за неправильной установки устройства ARTWAY, не входят в гарантию, и изготовитель не несет за них ответственности.

При использовании автомобильного зарядного устройства сначала заведите двигатель, а затем подсоедините зарядное устройство к видеорегистратору, чтобы не допустить его возможное повреждение из-за скачка напряжения в момент зажигания.

Никогда не подключайте и не выдергивайте разъем электропитания мокрыми руками, чтобы не допустить поражения электрическим током.

Особенности крепления

Комплект состоит из следующих компонентов:

  • корпусной части;
  • главной (передней) и задней камер;
  • фиксирующих элементов (провода, липкие ленты, саморезы);
  • зеркала заднего вида;
  • регистратора с дисплеем;
  • аккумуляторной батареи;
  • карты памяти.

В корпусе компактно помещена электронная начинка, встроенная фронтальная камера. На панели спереди расположен информативный экран с кнопками управления в нижней части. Остальная часть девайса представляет собой стандартное автомобильное зеркало.

Видеорегистратор на автомобиль в виде зеркала заднего вида подсоединяется к бортовой сети с учетом полярной совместимости и выдержки (не более 5 В). В зависимости от типа транспортного средства (ТС), электрические приборы отключаются вместе с деактивацией зажигания, либо находятся под стабильным напряжением.

Любое штатное крепление комплектуется резиновыми присосками, которые на морозе твердеют и отпадают. Среди прочих недостатков:

  • невозможность фиксации девайса на требуемой высоте;
  • следы и разводы при установке гаджета без кронштейна.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С АДАПТЕРОМ ПИТАНИЯ

При зарядке видеорегистратора ARTWAY 620 используйте только стандартный тип адаптера питания (включен в комплект поставки). Использование нестандартного или иного типа зарядного устройства
может привести к повреждениям радар-детектора и потере гарантии на устройство.

Адаптер можно подключать только к тому типу электрической сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы не уверены в соответствии параметров электрической сети и адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, обратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных изготовителем сервисных центров, с актуальной информацией о сервисных центрах и телефонах службы поддержки Вы можете ознакомиться на официальном сайте ARTWAY-ELECTRONICS.COM.

Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на него тяжелые предметы.

Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завязывания узлами.

При отсоединении адаптера питания от прикуривателя следует вытягивать штекер, а не
тянуть за сам кабель.

Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным устройствам, помимо устройств
данной модели.

Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.

Специальные возможности

Независимо от того, где установить видеорегистратор, его возможности можно использовать максимально. Среди специальных функций выделяют следующее:

  1. G-датчик. Его активация свидетельствует о столкновении транспортного средства. При этом фотофиксация блокируется, во избежание перезаписи сторонним прибором. Удалять файл необходимо вручную с карты памяти, чувствительность датчика корректируют в настроечном меню.
  2. Блокиратор файлов. Служит для защиты материалов от случайного удаления или перезаписи, настраивается вручную.
  3. Управление парковкой. После активации указанной опции можно обнаруживать внешнее вибрационное воздействие, после чего регистратор включится на 15-20 секунд с последующим завершением работы, если проблемы не обнаружены. При этом видеоматериал блокируется в автоматическом режиме.
  4. Обнаружение перемещений. Эта опция схожа с предыдущей функцией, позволяет в режиме «стенд-бай» выявить действие непосредственно из настроечного меню. В центральной части экрана появится символ ХХ, свидетельствующий о возможном передвижении стороннего объекта в радиусе трех метров от ТС. При этом видеорегистратор включается на автоматическую запись в течение 15-30 секунд.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ВИДЕОРЕГИСТРАТОРОМ

Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным изменением температуры, предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств, излучающих тепло. Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с активными химическими веществами.

Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него тяжелые предметы и не вставляйте в него устройства или предметы, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение устройства может привести к повреждению ЖК экрана и к нарушению его нормального функционирования.

ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА ARTWAY

!!! При использовании автомобильного зарядного устройства сначала заведите двигатель, а затем подсоедините зарядное устройство к данному изделию ARTWAY, чтобы не допустить его возможное повреждение из-за скачка напряжения в момент зажигания.

Подключите к видеорегистратору ARTWAY 620 через mini-USB разъем автомобильное зарядное устройство. Видеорегистратор ARTWAY включается автоматически при подаче питания, при
завершении подачи питания происходит автоматическое отключение устройства ARTWAY.
Также видеорегистратор ARTWAY можно включить/отключить длительным нажатием кнопки «POWER».

Поделитесь в социальных сетях:FacebookXВКонтакте
Напишите комментарий